01. Juni, 18:00 - 22:00 Uhr
Cultural Workers Studio - How to be a studio
Format: Ausstellung, Performance, Präsentation, Diskussion
Sitzgelegenheiten: Stühle
Altersgruppen: Geeignet für alle Altersgruppen.
Sprachen: Kunstwerke/Performances auf Ukrainisch, Englisch und Deutsch, Diskussionsveranstaltung auf Englisch
Einige Kunstwerke sind rein visuell. Performance / Diskussion setzt Sprachkenntnisse voraus.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Nicht rollstuhlgerecht
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Kurze, in mehrere Sprachen übersetzte Textteile ergänzen die Werke. Einige Kunstwerke sind visuell. Die meisten Werke haben jedoch eine Audiokomponente oder sind diskussionsbasiert.
Neurodiversität: Wir bieten einen multidisziplinären, kollaborativen und partizipativen Ansatz für Kunstwerke, der auch eine kulturelle Vermittlung Komponente beinhaltet. Wir hoffen, dass Besucher mit verschiedenen neurologischen Merkmalen in der Lage sein werden, den allgemeinen Diskurs unserer Präsentation zu verstehen.
Blinde Menschen: Blinde Menschen werden zur Teilnahme ermutigt, insbesondere Mitglieder der ukrainischen Community in Berlin, die möglicherweise blind oder sehbehindert sind. Die Teilnehmer werden wahrscheinlich von den Diskussionen und den umfangreichen auditiven Komponenten der Werke profitieren.
Weitere Hinweise: Besucher, die mit den Kräften, die in die Ukraine einfallen, in Verbindung stehen, sollten sich überlegen, ob ein Besuch in unserem Atelier für irgendjemanden von Nutzen ist. Obwohl wir es zu schätzen wissen, wenn Menschen versuchen, "die Gräben zu überwinden", herauszufinden, wie sie ihre autokratischen politischen Strukturen anfechten können, oder als "Friedensgeste" mehr Verständnis für die ukrainische Kultur zu erlangen, bringt es uns in eine schwierige Lage, wenn wir gezwungen sind, neben der uns innewohnenden Kraft unseres eigenen Überlebens, Fortbestehens und Widerstands großzügige und offen dem gegenüber zu sein.
02.Juni | 18:00 - 21:00 Uhr
Sangt Hipolyt & Zyrland Zoiropa - WORM
Format: Performance Event in zwei Räumen
Sangt Hipolyt
Sitzgelegenheiten: Sessel
Altersgruppen: geeignet für alle Altersgruppen
Sprachen: Deutsch, Englisch
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: ebenerdig zugänglich, Einstieghilfe der Organisatoren (kleine Schwelle am Eingang)
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: nicht zugänglich
Neurodiversität: Kunstvermittlung, Organisatoren sind ansprechbar
Blinde Menschen: zugänglich, Format ton basiert
Weitere Hinweise: Die Organisatoren können gerne angesprochen werden. Es wird eine Einstiegshilfe in den Raum angeboten, da am Eingang eine kleine Schwelle vorhanden ist.
Zyrland Zoiropa
Sitzgelegenheiten: keine Sitzgelegenheiten
Altersgruppen: geeignet für alle Altersgruppen
Sprachen: Deutsch, Englisch
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Nicht barrierefrei zugänglich. Der Raum befindet sich im ersten Stock und es gibt nur eine Treppe.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Nicht zugänglich
Neurodiversität: keine Angabe
Blinde Menschen: zugänglich, Format ton basiert
03.Juni | 14:00 - 18:00 Uhr
TROPEZ - BELIEVE
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Stühle
Altersgruppen: geeignet für alle Altersgruppen
Sprachen: Ausstellungstexte sind auf Deutsch und Englisch verfügbar. Keine Sprachkenntnisse für Kunstwerke erforderlich.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: ebenerdig zugänglich
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: zugänglich, Die Ausstellung enthält kein akustisches Programm
Neurodiversität: Kunstwerke sind größtenteils partizipativ und intuitiv.
Blinde Menschen: Alle unsere Kunstwerke können berührt werden.
Weitere Hinweise: Die Freibadanlage und TROPEZ sind barrierefrei.
04. Juni | 16:00 Uhr
super bien! - Related to Flow
Format: Performance, Konzert
Sitzgelegenheiten: Bänke
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Keine Sprachkenntnisse erforderlich
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: ebenerdig zugänglich
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: können schwerpunktmäßig die Performance von Marita Bullmann sehen (ab ca. 17.15h), und das Solo-Schlagzeug (ab 16h) ist auch visuell beeindruckend
Neurodiversität: Wir bemühen uns um Aufmerksamkeit und Zuwendung und die Veranstaltung wendet sich direkt an die Sinne.
Blinde Menschen: können schwerpunktmäßig Simon Camatta am Solo-Schlagzeug hören (16h - ca. 17h)
05.Juni | 20:00 Uhr
Scherben - Public Cinema
Format: Screening, Gespräch
Sitzgelegenheiten: 50 Stühle
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Englisch
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: ebenerdig zugänglich
Es wird die Möglichkeit geben in Deutsch Verständnisfragen zu klären.
Hörgeschädigte Menschen: Es werden Mikrofone beim Talk verwendet, auch die Videos werden über ein gutes Soundsystem wiedergegeben. Für Menschen mit erheblichen Hörproblemen könnte es allerdings schwer sein, der Veranstaltung zu folgen.
Neurodiversität: Zwischen den Videos und Talks gibt es immer wieder Zeit, sich in einem eigenen Tempo Gedanken zu machen. Nach dem Talk wird außerdem die Möglichkeit bestehen, Nachfragen zu stellen.
Blinde Menschen: Es könnte schwer sein, der Veranstaltung zu folgen. Ein großer Teil der gezeigten Videos funktioniert stark über visuelle Wahrnehmung.
06.Juni | 17:00 - 21:00 Uhr
Changing Room - Electric Eden 2.0: Next Chapter of Relationship
Format: Ausstellung, Konzert, Performance, Gespräch
Sitzgelegenheiten: Wir können Sitzplätze für jeden bereitstellen, der sie benötigt.
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachenn: Deutsch, Englisch
Für das Konzert sind keine Sprachkenntnisse erforderlich. An der partizipativen Performance kann auch auf eine eher instinktive Weise teilgenommen werden. Die Videoinstallation beinhaltet Elemente, für die keine Sprachkenntnisse erforderlich sind.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Konzert und Gespräch sind barrierefrei zugänglich. Die Videoinstallation und die Performance sind nicht zugänglich, können aber vom barrierefreien Teil des Raumes gesehen werden.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Die Videoinstallation hat englische Untertitel. Die partizipative Performance kann angesehen werden, Teilnahme ist nicht verpflichtend. Es kann auch teilgenommen werden, bei einem entsprechenden Hinweis helfen wir gerne. Das Konzert basiert hauptsächlich auf Klang, hat aber auch interessante visuelle Komponenten.
Neurodiversität: Wir bemühen uns um eine integrative und offene Kommunikation. Wir laden Menschen ein, auf uns zuzugehen und uns darüber zu informieren, wenn es um sensorische Merkmale (Licht, Geräusche, Menschendichte) oder andere individuelle Bedürfnisse geht. Zum Personal gehört auch eine neurodiverse Person, die informiert ist und helfen kann.
Blinde Menschen: Es gibt ein Konzert, für das keine Sprachkenntnisse erforderlich sind. Die Videoinstallation hat einen Audioteil, der hauptsächlich aus Erzählung und Interviews besteht. Es kann am Künstlergespräch teilgenommen werden.
07. Juni | 19:00-22:00 Uhr
Medium P - Trouble
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Stühle, Couchen
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch, Französisch
Falls Gäste die Sprache unserer Veranstaltung nicht sprechen, finden wir jemanden, der sie spricht oder geben uns Mühe uns verständlich zu machen
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Nicht zugänglich. Raum befindet sich im Dachgeschoss. Es gibt keinen Aufzug.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Die Ausstellung kann angesehen werden. Zusätzlich bemühen wir uns laut und deutlich zu sprechen.
Neurodiversität: Wir bemühen uns, sensibel zu sein.
Blinde Menschen: Wir können gut erzählen und so einen Überblick über die Ausstellung geben. Sprecht uns gerne an.
08.Juni | 19:30 Uhr
sign, CIAT - food for thought
Format: Symposium
Sitzgelegenheiten: Stühle, Bänke
Altersgruppen: keine Angabe
Sprachen: Deutsch
Wir können leider keine Assistenz wie Gebärdensprache oder andere Arten der Verdolmetschung zur Verfügung stellen. Assistent:innen aller Art sind natürlich herzlich willkommen.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Nicht rollstuhlgerecht zugänglich. Die Räume befinden sich im Souterrain. Sie sind über Treppenstufen zugänglich.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Wir können leider keine Assistenz wie Gebärdensprache oder andere Arten der Verdolmetschung zur Verfügung stellen. Assistent:innen aller Art sind natürlich herzlich willkommen.
Neurodiversität: keine Angabe
Blinde Menschen: Es kann am Symposium teilgenommen werden. Leider sind keine Hilfsmittel vorhanden. Assistent:innen aller Art sind natürlich herzlich willkommen.
09. Juni | 19:00 - 22:00 Uhr
alpha nova & galerie futura - Die Hände mit den Füßen fassen
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Klappstühle auf Anfrage
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch, Leichte Sprache
keine Sprachkenntnisse erforderliche
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: bitte vorher kontaktieren via mail@alpha-nova-kulturwerkstatt.de
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: die Kunstwerke der Ausstellung sind auch lediglich visuell erfahrbar
Neurodiversität: Es gibt den Ausstellungstext in Leichter Sprache.
Blinde Menschen: Teile der Arbeit sind auch auditiv zugänglich
10.Juni | 17:00 - 21:00 Uhr
soft power - Plural Perspectives
Ausstellung, öffentliche Interventionen
Sitzgelegenheiten: Bänke, Stühle
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch
Kunstwerke in der Ausstellung sind ohne Sprachkenntnisse visuell erfahrbar, die erklärende Textebene können wir leider nur zweisprachig anbieten
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Barrierefreier Zugang über Personenaufzug
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Zugänglich, keine oder nur zum Teil audio basierte Werke, kein geschultes Personal für eine Übersetzung in Gebärdensprache
Neurodiversität: Wir bemühen uns um Offenheit und versuchen, für alle Besucher*innen ein individuelles Erleben der Ausstellung zu ermöglichen
Blinde Menschen: Sind herzlich willkommen, bitten entweder mit einer Begleitperson kommen oder im Vorhinein an uns zu wenden (hello@softpower.world), damit wir den Besuch entsprechend unterstützen können.
Weitere Hinweise: Wir sind darum bemüht, soft power als Veranstaltungsort entsprechend unterschiedlicher Bedürfnisse so barrierefrei wie möglich zu gestalten.
11. Juni | 15:00 - 18:00 Uhr
SCHNEEEULE - Alltag
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Stühle
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch
Keine Sprachkenntnisse für die Ausstellung erforderlich, Ausstellungstexte in Deutsch und Englisch
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Es steht eine mobile Rampe zur Verfügung. es gibt aber keine rollstuhlgerechte Toilette
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Es liegen Ausstellungstexte und Raumpläne bereit.
Neurodiversität: Die Texte sind in einer verständlichen Sprache geschrieben.
Blinde Menschen: Vor Ort kann es von der Kuratorin eine Begleitung durch die Ausstellung geben.
12.Juni | 16:00 - 21:00 Uhr
Salve Berlin - FLAGS OF A SHIFTED TERRITORY
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Bänke
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Keine Sprachkenntnisse erforderlich
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Es gibt leider 3 Treppen vor Ort, sonst muss man die Hügel hinauf fahren
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: zugänglich
Neurodiversität: Bildende Kunst Ausstellung
Blinde Menschen: nicht zugänglich
13.Juni | 18:00 - 21:00 Uhr
Mehringplatz 20 - White Hole: A Mythical Celestial Body
Format: Ausstellung, Performance
Seating: Various seating options available, from chairs to a bed to stairs
Age groups: Suitable for all ages
Languages: Introduction as well as printed and audio materials in English, the organizer of the event also speaks Czech and German
If people don’t speak the language, they can contact the curator in advance (mjhartelova@gmail.com) to inquire about setting up a volunteer with shared language
Wheelchair users | Buggies: Not accessible.
The flat is on the first floor, only accessible through stairs. Untrained assistance with the stairs is possible, ideally requested in advance via email (mjhartelova@gmail.com). Once inside, the exhibition is on the ground floor of the flat, as is the bathroom.
Hearing impaired | Deaf people: The organizers will be happy to communicate via phone notes or similar technology if the ambient sound of the full room prevents verbal communication. The audio guide will be also available as a printed text in English. More details about the performance can be requested closer to the event via the above mentioned email.
Neurodiversity: We create such structures for visitors that welcome different ways of moving within/around/outside of it. Visitors will go through the exhibition at their own pace. There will be an (undivided) upstairs room available as a lower stimuli place. Organizers are available for support.
Blind people: Can visit, descriptive walkthrough with the curator is possible.
But the exhibition is not accessible, as it mainly contains visual materials. The audio guide serves more as an accompaniment to some pieces.
Further notes: Home environment, lower scent, a household with a cat living inside, the exhibition will involve a (non-obligatory) instance on the balcony which will involve a performer smoking cigarettes.
The event is for free. No ID check at the door. Support animals are welcomed. Two non gender assigned bathrooms. Water, tea, and snacks at the event. Visitors are welcomed and encouraged to bring their own food and drinks. Collective cleaning at the end of the event.
14 June | 12:00 - 22:00 Uhr
Netzwerk Stimmenhören & Bureaucracy Studies - NeSt
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Stühle
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch
Gäste, die keine der Sprachen sprechen, bitte vorher anmelden bei Matthias Sohr: +49 178 6355 776 oder matthias@bureaucracystudies.org
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: bitte vorher anmelden bei Matthias Sohr: +49 178 6355 776 oder matthias@bureaucracystudies.org
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: bitte vorher anmelden bei Matthias Sohr: +49 178 6355 776 oder matthias@bureaucracystudies.org
Neurodiversität: bitte vorher anmelden bei Matthias Sohr: +49 178 6355 776 oder matthias@bureaucracystudies.org
Blinde Menschen: bitte vorher anmelden bei Matthias Sohr: +49 178 6355 776 oder matthias@bureaucracystudies.org
Weitere Hinweise: Allgemein: Du hast Fragen oder Bedürfnisse den Zugang zur Ausstellung betreffend, dann melde Dich bitte im Voraus bei Matthias Sohr: +49 178 6355 776 oder matthias@bureaucracystudies.org.
15. Juni | 18:00 - 24:00 Uhr
gr_und - Other people’s clothing
Format: Ausstellung, Live Musik, Buchvorstellung
Sitzgelegenheiten: Stuhl, Sofa
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch
keine Sprachkenntnisse erforderlich
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: ebenerdig zugänglich
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Es gibt einen begleitenden Text zur Ausstellung.
Neurodiversität: Wir können die Besucher individuell begleiten und ihnen die Ausstellung in geeigneter Weise präsentieren.
Blinde Menschen: Können einen Platz ihrer Wahl bekommen, um die Live Musik und eine mündliche Beschreibung der Ausstellung durch unser Team zu hören.
16. Juni | 17:00 - 21:00 Uhr
Project Space 17 - KINO RINIA
Format: Lesung, Performance, Screening
Sitzplätze: keine Sitzplätze verfügbar
Altersgruppen: 16+
Sprachen: Englisch
Wer kein Englisch spricht, kann die Veranstaltung trotzdem erleben - durch die Videodokumentation, die Poster und das Bildmaterial in den Büchern.
Rollstuhlfahrer:innen| Kinderwagen: Der Veranstaltungsort ist von der Straße aus zugänglich, aber es gibt keine Rampe. Es gibt eine Treppe, die zu den Räumlichkeiten führt. Der Eingang ist breit genug.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Der Dokumentarfilm hat Untertitel in Englisch. Außerdem stehen die Bücher zum Blättern zur Verfügung, während die Lesung stattfindet.
Neurodiversität: Wir werden zwischen den Veranstaltungen Pausen einlegen und den Menschen Raum geben, die Veranstaltung in ihrem eigenen Tempo zu erleben.
Blinde Menschen: Nicht zugänglich
17. Juni | 15:00 - 22:00 Uhr
A:D:Curatorial - A:PRÉS D:ÉSSERT
Format: Ausstellung, Performance, Screening
Sitzgelegenheiten: Stühle
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch
Inhalte können auch in Ukrainisch, Spanisch, Estisch und Norwegisch vermittelt werden.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Rollstuhlgerechter ebenerdiger Zugang; Barrierefreie Toilette im Untergeschoss, die über Aufzug erreichbar ist
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Zugänglich. Die ausgestellten Arbeiten sind sowohl visuell als auch auditiv wahrnehmbar. Begleitend zu der Ausstellung gibt es ein Heft, in dem Teile der ausgestellten Arbeiten abgebildet und ausgedruckt sind. Dieses ist umsonst und kann mit nach Hause genommen werden.
Neurodiversität: Begleitend zu der Ausstellung gibt es ein Heft, in dem Teile der ausgestellten Arbeiten abgebildet und ausgedruckt sind. Dieses ist umsonst und kann mit nach Hause genommen werden.
Blinde Menschen: Teilweise zugänglich. Einige der Arbeiten können auch auditiv wahrgenommen werden.
Weitere Hinweise: keine Blitzlichter oder sonstige visuelle oder akustische Überreizungen, lediglich Live Musik mit Lautsprechern, Videoprojektionen, Nebelmaschine und farbiges Licht.
18. Juni | 14:00 - 18:00 Uhr
SONNTAG - Omas Kuchen and other works
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Stühle, vielleicht einige Hocker
Altersgruppen: Geeignet für alle Altersgruppen
Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch
Es wird keine Rede gehalten und es findet nur Smalltalk statt, so dass es nicht einmal notwendig ist, eine der Sprachen zu sprechen, die überwiegend gesprochen werden.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Nicht rollstuhlgerecht, da sich die Veranstaltung im 2. oder 3. Stock befindet. Kinderwagen können höchstwahrscheinlich im Flur oder im Hinterhof des Gebäudes abgestellt werden. Die Veranstaltung findet in einer Privatwohnung statt.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Zugänglich
Neurodiversität: Wir schaffen eine einladende, entspannte Atmosphäre.
Blinde Menschen: Sind willkommen, es wird Kaffee, Kuchen und Konversationen geben.
Weitere Hinweise: Diese Veranstaltung findet in einer Privatwohnung statt. Es gibt keinen offiziellen "Moment", an dem die Veranstaltung beginnt, und es ist keine besondere Rede oder etwas anderes erforderlich. Die Veranstaltung ist während der gesamten Dauer von 14.00 bis 18.00 Uhr für jedermann zugänglich.
19. Juni | 17:00-22:00 Uhr
diffrakt - Our Bodies, Our Time - an embodied theory workshop in 3 scores
Format: Performativer Workshop
Sitzgelegenheiten: Stühle, Sitzkissen
Altersgruppen: c.a. 14+
Sprachen: Englisch
Flüster Übersetzungen ins Deutsche und gegebenenfalls in andere Sprachen möglich.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Zugänglich über einen Aufzug. Leider sind unsere Toiletten nicht mit einem Rollstuhl erreichbar.
Hörgeschädigte Menschen: Bitte im Voraus bei uns melden, um Möglichkeiten des Zugangs zu besprechen (mail@diffrakt.space)
Gehörlose Menschen: Teilnahme könnte aufgrund des somatischen Charakters der Veranstaltung interessant sein.
Neurodiversität: Begegnen wir durch einen bewussten und geschulten expliziten Umgang seitens der Workshopleiter:in.
Blinde Menschen: Bitte mit einer Begleitperson kommen oder vorher anmelden (mail@diffrakt.space) , damit wir den Zugang zum Raum sicherstellen können. Die Veranstaltung sollte für blinde Menschen größtenteils zugänglich sein.
20. Juni | 18:00 - 22:00 Uhr
Cittipunkt - Bartleby und der Mann der seinesgleichen liebte
Format: Ausstellung, Screening, Einweihung einer permanenten Installation
Sitzgelegenheiten: 20 Stühle, 1 Couch, 2 Barhocker, 6 Bänke
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch
Falls Gäste die Sprache unserer Veranstaltung nicht sprechen, gibt es dennoch visuell Objekte zu sehen, die ohne Sprache erfahrbar sind.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Ebenerdiger barrierefreier Zugang, keine barrierefreie Toilette
Hörgeschädigte Menschen: Der Ton der Videoarbeiten ist recht laut, eventuell kann dieser gehört werden. Zusätzlich kann über Ausstellungstexte, Begleit-Reader und Objekte im Raum die Thematik erschlossen werden.
Gehörlose Menschen: Die Thematik kann teilweise über Ausstellungstexte, Begleit-Reader und Objekte im Raum erschlossen werden.
Neurodiversität: Es gibt einen Reader, den man mitnehmen kann und welcher die Themen der Ausstellung aufgreift und weiterführt.
Blinde Menschen: Wir können etwas zu der Veranstaltung und den Arbeiten erzählen und teilweise haptische Erfahrung ermöglichen.
21. Juni | 20:30 - 24:00 Uhr
GUTS - Solstice Reading
Format: Lesung
Sitzgelegenheiten: Wir werden alle auf dem Boden sitzen, wir empfehlen euch, eine Decke und vielleicht auch einen Pullover mitzunehmen, da die Nacht kühler sein könnte.
Altersgruppen: Geeignet für alle Altersgruppen
Sprachen: Englisch, Deutsch
Die Texte der Lesung werden online verfügbar sein. Menschen, die die Sprache nicht sprechen, können eine Übersetzungs-App nutzen, um die Texte zu übersetzen.
Rollstuhlfahrer:innen | Buggys: Wendet euch gerne an uns, wenn ihr Hilfe benötigt.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Der Text kann während des Lesens online verfolgt werden.
Neurodiversität: Die Lesung findet im Freien statt und es werden Pausen zwischen den Lesern eingelegt.
Blinde Menschen: Wendet euch gerne an uns, wenn ihr Hilfe braucht.
22. Juni | 14:00-18:00 Uhr
Scheusal - Group Show
Format: Ausstellung
Sitzgelegenheiten: Nein
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Englisch, Deutsch
Keine Sprachkenntnisse erforderlich
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Ladenlokal ist ebenerdig zugänglich
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: zugänglich, wenn gewünscht, finden wir individuelle Lösungen
Neurodiversität: Wenn gewünscht, finden wir individuelle Lösungen.
Blinde Menschen: Herzlich willkommen
23.Juni | 18:00-22:00 Uhr
Kleine Humboldt Galerie - Straight from the Mare’s Mouth
Format: Performance
Sitzgelegenheiten: Fortlaufende Ränge, Hocker, Sitzsäcke in Vermittlungsecke
Altersgruppen: Offen für alle Altersgruppen, empfohlen ab 12+
Sprachen: Englisch (Performance), Deutsch (Faltblatt & Glossar)
Englischkenntnisse von Vorteil. Ohne diese ist die Performance auch ästhetisch erfahrbar. Leider wäre dies kein optimaler Zugang zu dem Werk.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Barrierefreier Zugang. Fahrstuhl führt zum Saal und zu den Toiletten.
Hörgeschädigte Menschen: können sie uns vorab oder am Einlass ansprechen, sodass wir einen geeigneten Platz finden können. Wir bemühen uns, die Performance mit Mikrofon und Lautsprechern gut hörbar zu gestalten.
Gehörlose Menschen: Die Performance ist auch ästhetisch erfahrbar. Wenn wir vorab Bescheid wissen, bemühen wir uns, in Zusammenarbeit mit der Künstlerin ein Transkript des Gesagten zu erstellen. (kleinehumboldtgalerie@hu-berlin.de)
Neurodiversität: Die Performance kann jederzeit verlassen werden. Es gibt eine Vermittlungsecke als Rückzugsort. Dort werden mit verschiedenen Medien (Video, Sound, Text) die Themen der Performance aufgegriffen. Es gibt einen begleitendes Glossar, das wenig bekannte Begriffe erklärt.
Überreizung: Bei Bedarf stehen Ohrstöpsel zur Verfügung
Blinde Menschen: Zugänglich. Unser Team kann euch am Eingang in Empfang nehmen und zu einem geeigneten Platz führen. Die Performance zeichnet sich größtenteils durch das Gesprochene und den Sound aus.
24. Juni | 16:00-22:00 Uhr
Scharaun - Studio Stadt - Peripherien elektronischer Musik
Format: Ausstellung, Audio Walks, Konzert, Performance
Sitzgelegenheiten: Wenige Bänke und Stühle
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch
Für das Konzert und die Performance sind keine Sprachkenntnisse erforderlich.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Konzert, Performance und Audiowalk sind zugänglich. Die Ausstellung ist nicht zugänglich, sie ist im 3. Stock einer Wohnung ohne Fahrstuhl.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Ausstellung zugänglich
Neurodiversität: Keine Information verfügbar
Blinde Menschen: Wir empfehlen Konzert / Performance, findet jeweils um 19 und 20 Uhr statt
Weitere Hinweise: Für die Teilnahme am Audio Walk ist eine Anmeldung notwendig (info@scharaun.de)
25. Juni | 16:00-19:00 Uhr
CCCCCOMA - CCCCOMA Couples #2: Randbebauung
Format: Ausstellung, Performance
Sitzgelegenheiten: Decken auf der Wiese
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Für den Großteil sind keine Sprachkenntnisse erforderlich. Zur Not gibt es digitale Übersetzungstools.
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Barrierefrei zugänglich
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Es gibt weiterführende Erklärungen durch Lesematerial zu der Veranstaltung.
Neurodiversität: Wir gehen gezielt auf Personen ein und sind immer ansprechbar.
Blinde Menschen: Hilfe beim Erkunden des Kunstwerks durch Tasten und sprachliche Erläuterungen durch das Team
26. Juni | 19:00-21:00 Uhr
ROSALUX - Weather Forecast
Format: Soundperformance, Video Installation
Sitzgelegenheiten: Plastikstühle, Holzbänke
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Englisch, Deutsch
Flüsterübersetzung in DE, FR, ES, PT möglich
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Ebenerdig zugänglich, gerne melden, falls Hilfe benötigt wird. Toilette ist nicht rollstuhlgerecht.
Hörgeschädigte Menschen: Bitte vorher anmelden (info@rosalux.com), dann finden wir eine Lösung
Gehörlose Menschen: Am besten mit Begleitperson, die Gebärdensprache beherrscht kommen. Sound spielt eine wichtige Rolle, Videos und Atmosphäre jedoch auch.
Neurodiversität: Eine:r Mitarbeiter:in nimmt sich dafür Zeit.
Blinde Menschen: Zugänglich, Sound ist ein wichtiger Aspekt der Performance. Bitte einfach Platz nehmen oder um Unterstützung vor Ort bitten.
27. Juni | 20:00 Uhr - spät
anorak - IF YOU PLEASE 2 - shorts, selected by Cammisa Buerhaus
Screening, Performance, Musik
Sitzgelegenheiten: Klappstühle (gepolstert), Kissen
Altersgruppen: 16+
Sprachen: Englisch
Auf Anfrage Flüsterübersetzung ins Deutsche
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Projektraum ebenerdig über Aufzug zugänglich, keine barrierefreie Toilette
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Es sind Untertitel für das Screening geplant
Neurodiversität: Keine Informationen vorhanden
Blinde Menschen: Nicht zugänglich
Weitere Hinweise: Das Screening Programm befindet sich aktuell noch in der Entwicklung - die Verwendung von Stroboskop Effekten ist daher nicht auszuschließen.
28. Juni | 19:00-22:00 Uhr
BETON - Ausgleichsgewicht
Ausstellung, Installation im öffentlichen Raum
Sitzgelegenheiten: Parkbänke
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet. Eltern haften für ihre Kinder.
Sprachen: Keine Sprachkenntnisse erforderlich
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Ebenerdig zugänglich
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Zugänglich
Neurodiversität: begegnen wir durch künstlerische Arbeit
Blinde Menschen: Können begleitet das Kunstwerk ertasten
29. Juni | 19:00 - 24:00 Uhr
SPOILER - Vienna Seduction
Ausstellung, Performance
Sitzgelegenheiten: Sitzbänke ohne Lehne draußen für ca. 18 Personen
Altersgruppen: Für alle Altersgruppen geeignet
Sprachen: Deutsch, Englisch
Ausstellung auch ohne Sprachkenntnisse zugänglich
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Ebenerdig zugänglich. Assistenz beim Zugang mit Rollstuhl kann angeboten werden.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Zugänglich, es sind vor allem Skulpturen und Bilder ausgestellt
Neurodiversität: begegnen wir durch Offenheit und Toleranz
Blinde Menschen: Sind sie herzlich dazu eingeladen. Sie können sich an der Bar melden und wir werden wenn möglich eine Führung mit Bildbeschreibungen anbieten
30. Juni | 18:00 - 24:00 Uhr
Xanadu - Xanadu x Project Space Festival - Artist as programmer
Screenings, Q+A
Sitzgelegenheiten: Bänke
Altersgruppen: Noch keine Infos
Sprachen: Noch keine Info
Rollstuhlfahrer:innen | Kinderwagen: Der Raum befindet sich im Erdgeschoss, hat aber von der Straße aus eine 20 cm hohe Stufe. Die Eingangstür ist 90 cm breit. Es gibt eine Vertiefung an der Vorderseite des Raumes mit einer 10 cm hohen Stufe 1 Meter von der Eingangstür entfernt. Es gibt eine Schräge (10 cm Höhe über 25 cm) hinauf in den zweiten Raum, der betreten werden muss, um das Badezimmer zu erreichen. Die Badezimmertür ist 50 cm breit, und es gibt keine Stangen im Badezimmer.
Hörgeschädigte | Gehörlose Menschen: Sofern verfügbar, werden die Filme mit Untertiteln versehen.
Neurodiversität: Bei Bedarf kann zu jedem Zeitpunkt der Veranstaltung eine stimulationsarme Umgebung bereitgestellt werden.
Blinde Menschen: Nicht zugänglich
Weitere Hinweise: Wenn einer der gezeigten Filme Stroboskop-Bilder enthält, werden ein Hinweis und ein Zeitstempel im Voraus bekannt gegeben.